internationalAndrew
È con sommo piacere che vi presento il lato internazionale di naturalmenteAndrea.
Notando che le visite arrivano ormai da quasi tutto il mondo, certamente da tutti i continenti, ho pensato di chiedere per scherzo ad una mia amica madrelingua inglese (lei ha delle origini sudafricane) se le andava di provare a tradurre qualcosa del blog e lei ne è stata ben lieta.
Ci limiteremo solo ad allungare i post con la tradusione ove necessaria.
Presento dunque a tutto il mondo Nadia, ossia la traduttrice.
Nadia non solo perché è madrelingua, ma anche perché sempre, da quando mi conosce, mi ha stimolato e incitato alla perdizione di cui l’arte della luce e delle parole è capace.
Nadia perché apprezza le mie creature figlie di tale perdizione.
Nadia perché è un modo per sentire più vicina un’amica che è lontana e con cui si condivide una passione.
E ora vediamo se ha il coraggio di tradurre questa pagina!
ma se tu non sai scrivere manco in italiano…. 😛 auguri per l’internalizzazione….