internationalAndrew

3:54 pm comunicati

È con sommo piacere che vi presento il lato internazionale di naturalmenteAndrea.

Notando che le visite arrivano ormai da quasi tutto il mondo, certamente da tutti i continenti, ho pensato di chiedere per scherzo ad una mia amica madrelingua inglese (lei ha delle origini sudafricane) se le andava di provare a tradurre qualcosa del blog e lei ne è stata ben lieta.
Ci limiteremo solo ad allungare i post con la tradusione ove necessaria.

Presento dunque a tutto il mondo Nadia, ossia la traduttrice.

Nadia non solo perché è madrelingua, ma anche perché sempre, da quando mi conosce, mi ha stimolato e incitato alla perdizione di cui l’arte della luce e delle parole è capace.
Nadia perché apprezza le mie creature figlie di tale perdizione.
Nadia perché è un modo per sentire più vicina un’amica che è lontana e con cui si condivide una passione.

E ora vediamo se ha il coraggio di tradurre questa pagina!

One Response
  1. Santino :

    Date: April 18, 2009 @ 22:23

    ma se tu non sai scrivere manco in italiano…. :P auguri per l’internalizzazione….

Leave a Comment

Your comment

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Please note: Comment moderation is enabled and may delay your comment. There is no need to resubmit your comment.